quinta-feira, 30 de dezembro de 2010

Fãs traduzem Soul Hackers

By Rick BR

imagem

Fala galera do blog Enjoy Games. Beleza? Existem pérolas do mundo dos games que nunca deixam o Japão. E nada mudaria, não fossem alguns grupos de fãs muito, mas muito dedicados mesmo. Pessoas assim traduziram, por exemplo, Mother 3 e Fatal Frame 4, que a Nintendo aparentemente abandonou. O próximo alvo desses nobres jogadores é a série Shin Megami Tensei.


O mesmo grupo que lançou a versão em inglês não-oficial de Persona 2: Innocent Sin anunciou que está trabalhando na tradução de Soul Hackers, o segundo Devil Summoner lançado pela Atlus. O jogo de Saturn chegou ao Japão em 1997 e foi “portado” para o PSone dois anos depois, mas nunca chegou a atravessar o Pacífico.


O projeto de ocidentalização do jogo havia começado em 2009, mas acabou sendo suspenso e foi retomado recentemente. Segundo Gemini, o representante do grupo, todo o script e parte das mensagens de batalhas já foram traduzidos. Ele aproveitou para divulgar um trailer, mostrando o progresso do hack.


Essa é uma boa notícia tanto para os fãs de longa data da franquia Shin Megami Tensei quanto para quem chegou agora, principalmente através da sub-série Persona. Assim como outros jogos mais tradicionais da “família”, o sistema de jogo é todo em primeira pessoa, com destaue para os diálogos e negociação com monstros.

Enjoy Games!!!

2 comentários:

Anônimo disse...
Este comentário foi removido por um administrador do blog.
Fábio Jr disse...

Nós somos admiradores do blog Consoles e Jogos Brasil.

(Ironia Mode On) Que pelo comentário construtivo, proveitoso que você vez. É incrível como têm pessoas que sabem utilizar esse espaço.